ウエストポーチ
「う」の項目から。まずは三省堂国語辞典のはっきりした誤植を見つけたのでご報告を。
・-ポーチ〔和製waist porch〕腰に取りつける小型のバッグ。 (三国)
これは「ウエスト」の「追い込み項目」になっています。
旺文社
〔waist pouch〕腰に巻き付けるベルト式の帯が付いた、小物を入れる小型のバッグ。
三国は和製英語としていますが、旺文社は英語としています。そして、より大きな違いは、
porch : pouch
というスペリングの違いです。
ポーチ【porch】洋風建築で、建物の本体から張り出して設けられた屋根のついた玄関。車寄せ。
ポーチ【pouch】小物を入れる小さな袋。 「ウエスト--」
(大辞林)
これはどう見ても三国の誤植でしょう。そして、和製英語でもありません。