ことば・辞書・日本語文法(2)

元日本語教師です。ことばと、(日本語)辞書と、日本語の文法について、勝手なことを書いていきます。

ウインナー

外来語シリーズです。今回はドイツ語がからんでくる例です。三省堂国語辞典から。

 

  ウインナ(ー)〔ドWiener〕[1]←ウインナソーセージ。[2](造語)〔ウインナ(ー)-〕ウィーン〔=オーストリアの首都〕の。「-ワルツ」
  ・-コーヒー〔Viennese coffee〕あわだてた生クリームをたっぷり浮かべたコーヒー。

 

「ウインナ(ー)」がドイツ語から来たことは議論の余地なしとして、さて、「ウインナコーヒー」です。
三国は〔Viennese coffee〕、つまり英語から、としていますが、これは無理があります。英語の発音をカタカナで表せば、「ヴィーエニーズ」ぐらいのところでしょうか。「ウインナ」とは違いすぎます。そこで、どう考えたらいいか。

 

語源・発音からちょっとそれて、それがどんなものかについて一言だけ。新明解が変です。

  新明解 生クリームをたっぷり混ぜたコーヒー

 

他の辞書は「生クリームを浮かべた」説。生クリームを「たっぷり混ぜ」てしまったら、コーヒーの味は?

 

次はソーセージです。


 ・-ソーセージ〔Vienna sausage〕羊の腸につめた、指ほどの太さのソーセージ。(三国)

 

三国はやはり英語からとします。ただし、こちらは「Viennese」ではなくて「Vienna」です。(なぜ?)
「Vienna」が「ウイーン」で(発音は(だいたい)「ヴィエナ」)、「Viennese」はその形容詞形、つまり「ウイーンの」を表します。

他の辞書は二つに分かれます。「大辞林グループ」と「大辞泉グループ」です。
大辞林はどちらも和製語としますが、大辞泉は英語が元になっているという説です。他の辞書はどちらかに。

 

  大辞林 〔和 ドイツWiener+英coffee〕泡立てた生クリームをたっぷりと浮かせたコーヒー。
    大辞林 〔和 ドイツ Wiener+英 sausage〕

    以上二つの原語をあわせたものとします。集英社・旺文社も同じ。

 

       大辞泉 (Vienna coffee)泡立てた生クリームを浮かせた濃いコーヒー。ウィーン風コーヒー。
  大辞泉 (Vienna sausage)

    こちらは英語のみ。新明解・明鏡・岩波・現代例解・新選・三省堂現代・学研も。
        どちらも「Vienna」ですね。

 

さて、どう考えたらいいんでしょうか。
「ウインナコーヒー」「ウインナソーセージ」は英語から入ったのか。それとも、ドイツ語と英語を日本で組み合わせたのか。発音の違いをどう見るか。難しそうです。

私は、なんとなく大辞林説です。三国はダメだと思います。「ウイーン風の~」という言い方・もののとらえ方が英語から入ったということはあるかもしれませんが(ドイツ語ではそういうとらえ方はしない?)、日本語の「ウインナー」という発音は、英語の「Vienna ヴィエナ」から来たと考えるよりは、ドイツ語の「Wienerウ(ヴ)ィーナー」から来たと考える方が自然だと思います。

ウイキペディアにはいろいろ解説がありますが、日本語の「ウインナ-」の語源については特に説明していません。ドイツ語からであることが前提になっているような書き方です。なお、「ウインナコーヒー」も「ウインナソーセージ」も、現地ではそう呼ばない、と書いてあるのが面白いです。

参考に、英語版のウイキペディアの解説を付けておきます。
  A Vienna coffee (not to be confused with "Vienna roast" coffee), is coffee or espresso topped with whipped  cream. Milk is sometimes poured into the coffee/espresso before adding the whipped cream. Vanilla, chocolate or  cinnamon is sometimes sprinkled on the cream. Melange mit schlag (or schlagobers) is the Austrian term for  coffee with whipped cream. Austria has a number of coffees with whipped cream.         https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_coffee_drinks#Vienna_coffee
  A Vienna sausage (German: Wiener Würstchen, Wiener; Viennese/Austrian German: Frankfurter Würstel or  Würstl; Swiss German Wienerli; Swabian: Wienerle or Saitenwurst) is a kind of sausage that is traditionally   made from pork and beef. The word Wiener means Viennese in German. In Austria the term "Wiener" is    uncommon for this food item, which instead is usually called Frankfurter Würstl.   https://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_sausage