イギリスが離脱するという国民投票がずいぶん話題になりましたが、その「EU」を三省堂国語辞典で見てみると、
イーユー EU ヨーロッパ連合。欧州連合。EC〔=ヨーロッパ共同体〕から発展し、1993年に発足した。
まあ、これでいいんでしょうね。一応、EC も見てみると、
イーシー EC ヨーロッパ共同体。欧州共同体。政治的・経済的な統合を理念として、1967年に発足した。EUの中核組織。
ん? 「EUの中核組織」? これでは、今も EU の中にEC が存在しているかのように読めますが。「中核となった組織」の意味でしょうか。
しかし、そう読め、というのは無理があるように思います。
これも、いつもながらの三国編集者のかんちがいでしょうか。