久しぶりに。
テレビでフィギュアスケートをやっていました。それで、というわけでもありませんが、「アイス」関係のことばを。三国を中心に見ていきます。
アイス ①氷(でひやしたもの)。「-ティー」②←アイスクリーム。
(三省堂国語辞典)
岩波 ③「アイスキャンデー」「アイスクリーム」の略。
明鏡・学研も同じ
アイスキャンディー 果汁などを凍らせた棒状の氷菓子。アイス。アイスキャンデー。
明鏡国語辞典
三国は「アイスキャンデー」を「アイス」とは言わない、という判断のようですが、言ってもいいように思います。
「アイスティー」は「氷で冷やしたもの」の例として出してあるだけですが、コーヒーのほうは追い込み項目として語釈がついています。
アイスコーヒー 氷を入れた冷たいコーヒー。(三国)
「氷で冷やした」のと「氷を入れた」のは、結局同じでしょうか。
いや、次のように書く辞書もあります。
アイスコーヒー 冷たくひやしたコーヒー。また、小さい氷をたくさん入れたコーヒー。
三省堂現代新国語辞典
確かに、違うものですね。私の行く喫茶店では、アイスティーにも氷をたくさん入れますが。ひやすだけの場合もあるでしょうか。
アイスクリーム 牛乳・砂糖・卵のきみをまぜあわせて凍らせたもの。(三国)
新明解 〔牛乳の脂肪分八パーセント以上のものと定められている〕
新潮 ~乳脂肪含有率八%以上のもの。以下のものは含有率によりアイスミルク・ラクトアイスという。
三国の記述で十分でしょうが、詳しく書く辞書もあります。そこまで書かなくてもいいのかもしれませんが、それぞれ面白いです。
「ラクトアイス」はよく見ることばなので、三国あたりは採りあげていいことばなのでは?
ラクトアイス〔和 lacto+ice〕アイス-クリーム類のうち、乳固形分3.0パーセント以上を含むもの。厚生労働省令に規定。 (大辞林)
食べ物でなく、スケートのほうの語も。
フィギュア ①フィギュアスケート。音楽に合わせて、ジャンプやスピンなどを交えて氷上をすべり、技術力や表現力をきそうスケート競技。男女別のシングル、男女のペアなどがある。 (三国)
これはていねいに、しっかり書いてありますね。
この項目では、新明解がちょっと変です。
フィギュアスケート 〔スケート競技で〕規定の図形を正確に描いたり 演技の技術や芸術性を競ったり するもの。フィギュア。
[新明解国語辞典第七版]
「規定の図形を正確に描いたり」とは、何のことか。
これは、「コンパルソリー」という種目があった時代の話です。
ウィキペディアから。
コンパルソリーフィギュア(Compulsory figures)は、フィギュアスケートの男子シングルと女子シングルで1990年まで行われていた種目のひとつ。スクールフィギュア、規定とも呼ばれていた。氷上を滑走して課題の図形を描き、その滑走姿勢と滑り跡の図形の正確さを競う種目である。このフィギュアという言葉がフィギュアスケートの由来となった。
1990年で廃止されたというのに、新明解はまだ直していないんですね。
もう一つ。こちらは、三国がちょっと変な感じで。
アイスショー 競技に関係のない、フィギュアスケートのショー。(三国)
「競技に関係のない」ということをわざわざ言う必要があるのでしょうか。単に氷の上の「ショー」と言えば十分では?
アイスショー アイス-スケートによる軽演劇・ダンスなどのショー。 (大辞林)